Friday, September 22, 2017

Chung Chi Library’s Late Reading Room Closed (1-3 Oct)

Due to the National Day Holidays, Chung Chi Library’s Late Reading Room will be closed from 1 Oct 2017 (Sunday) 1:00pm to 3 Oct 2017 (Tuesday) 9:00am for cleaning.
We apologize for any inconvenience caused.

崇基圖書館夜讀室關閉 (101-3)
因進行清潔,崇基圖書館夜讀室將於國慶日假期——2017101日(星期)下午1:00至10月3日(星期二)上午9:00關閉。
不便之處, 敬請原諒。

Wednesday, August 30, 2017

Chung Chi Library’s Late Reading Room Closure (Renovation of the G/F will begin this summer)

Chung Chi Library’s Late Reading Room will be closed from May 13 to September 3, 2017 due to the renovation project of the G/F of Chung Chi Library which will begin on May 15. The G/F will be renovated to increase study and workstation space as well as redesign the help desk facilities.
During the renovation period in summer 2017 (May 15 to September 3, 2017), the whole ground floor of CCL will be closed for building work. The circulation counter and alumni free parking redemption terminal will be temporarily moved to the lower ground floor. The temporary Entrance/Exit to CCL will be on the Lower Ground Floor (next to CK Tse Room) after the closure of the main door on the G/F.
For more details about the arrangements during the closure and the new floor plan, please visit: http://www.lib.cuhk.edu.hk/en/about/library-spaces/CCL-GF
We apologize for any inconvenience caused.


崇基圖書館夜讀室暫時關閉 (地下翻新工程將於暑假進行)

爲使讀者有寬敞的學習空間與及更多座位、電腦設施,崇基圖書館地下將於2017年5月15日至9月3全層關閉,以便進行翻新工程,而地下夜讀室亦將於2017年5月13日至9月3日暫停開放。翻新工程進行期間(2017年5月15日至9月3日),地下大門將關閉,改在地庫出入口(謝昭杰室旁)進出圖書館,流通服務、讀者查詢服務及校友泊車優惠終端機亦將暫遷往地庫。不便之處,敬請原諒。
圖書館將定時更新工程進展,詳情請瀏覽:http://www.lib.cuhk.edu.hk/tc/node/1360

Refurbishment Project in Chung Chi Library (May 15 to September 3, 2017)

In order to provide more spacious learning cluster with additional seats and workstations for
users on the ground floor, Chung Chi Library (CCL) will start the ground floor refurbishment this summer. The whole ground floor will be closed for building work from May 15 to September 3, 2017 and arrangements during this period are as follows.
  • Temporary CCL Entrance / Exit on Lower Ground Floor (next to CK Tse Room) after the closure of main door on G/F
  • Circulation services and alumni free parking redemption terminal will be temporarily moved to LG/F.  User enquiry service will be available at Circulation counter
  • G/F collections will be relocated to other floors in CCL
  • Reserve Book Room will be temporarily closed
  • Book drop service will be temporarily suspended. Users may use the book drops at 1/F YIA, University Library or other branch libraries
  • Self-service borrow and return will be temporarily suspended
  • Late Reading Room will be temporarily closed (May 13 to September 3, 2017)


Progress will be posted in due course and for details, please visit: http://www.lib.cuhk.edu.hk/en/about/library-spaces/CCL-GF

崇基圖書館翻新計畫 2017515日至9月3日)


為使讀者有寬敞的學習空間與及更多座位、電腦設施 ,崇基圖書館地下將進行翻新工程,於2017515日至9月3日全層關閉,期間安排如下
  • 地下大門關閉,暫改在地庫出入口(謝昭傑室旁)進出圖書館
  • 流通服務、讀者查詢服務及校友泊車優惠終端機將暫遷往地庫
  • 各地下館藏將暫遷往其他樓層
  • 指定參考書室暫時關閉
  • 還書箱暫停使用。如有需要,讀者可使用康本國際學術園1樓﹑大學圖書館或其他分館的還書箱
  • 暫停自助借還服務
  • 夜讀室暫停開放( 2017年5月13日至9月3日) 


圖書館將定時更新工程進展,詳情請流覽: http://www.lib.cuhk.edu.hk/tc/about/library-spaces/CCL-GF

Thursday, June 15, 2017

New Publication: The Brushmarks of Friendship: Poetry and Calligraphy Treasures in Tribute to Poon Siu-poon (University Library Series No.7)




The Chinese University of Hong Kong Library is pleased to announce a new publication on its special collection "The Brushmarks of Friendship: Poetry and Calligraphy Treasures in Tribute to Poon Siu-poon " edited by Ms. Y.W. Chau.   The book, released in June 2017 by Chinese University Press, is published as the University Library Series No.7.


Following is a brief introduction:

This book, The Brushmarks of Friendship: Poetry and Calligraphy Treasures in Tribute to Poon Siu-poon compiles, transcribes and annotates the one hundred and seventy-seven works of poetry and calligraphy which Poon and his eighty-nine friends exchanged.  Poon Siu-poon (1914 -- 2001), a native of Shunde in Guangdong province, was an expert in classical Chinese literature.  He taught Chinese at Shue Yan College, and gave public lectures on Classical Chinese literature in Hok Hoi Library, in university extra-mural departments, and at Radio Television Hong Kong.  Poon travelled extensively and was active on the local literary scene with frequent poetic exchanges with local and overseas writers. The literary works collected in this book not only preserve the manuscripts and art works of literati of the last century, but also offer glimpses of the cultural and literary scene in Hong Kong in the 1970s and 1980s. 


About the Editor

Y.W. Chau, a graduate of the University of Hong Kong, is a serving librarian at The Chinese University of Hong Kong.  Her recent publications include An Annotated Bibliography of the Classical Writings of Hong Kong Poets and From the Treasure House: Jewels from the Library of The Chinese University of Hong Kong.





新書出版:《順德潘小磐先生藏故舊翰墨選輯(香港中文大學圖書館叢書第七種)



大學圖書館鄒穎文女士近輯特藏順德潘小磐先生藏故舊翰墨選輯》,編入香港中文大學圖書館叢書第七種,已于二零一七年六月由香港中文大學圖書館出版、中大出版社發行。


書册簡介如下


本書《順德潘小磐先生藏故舊翰墨選輯》輯錄潘小磐先生與其香港及其他地區文友周千秋、潘受、翁一鶴、傅靜庵、李猷、吳萬谷、吳天任、溫中行、何叔惠、朱庸齋、蘇文擢、羅尚、潘新安、楊舜文 、何乃文、洪肇平等八十九人上世紀之詩文書法手稿、信札一百七十七幅。潘小磐先生(一九一四 二零零一)號餘庵,籍廣東順德,任教香港樹仁學院中文系,幷在學海書樓、大學校外課程部及香港電臺講授國學,桃李滿門。潘氏善詩文,喜旅游,活躍文壇;此書既保存上世紀香港及其他地區詩人墨迹,亦可藉瞭解潘氏交游,從而窺見七、八十年代香港文壇盛况。


編者簡介

鄒穎文,香港大學畢業,現職香港中文大學圖書館。近輯有《香港古典詩文集經眼錄》及《書海驪珠 : 香港中文大學圖書館珍藏專輯》。


本書由中大出版社發行:順德潘小磐先生藏故舊翰墨選輯

Wednesday, April 5, 2017

Chung Chi Library Extended Opening Hours during the Revision and Examination Period (Apr 18 - May 12, 2017)

Please note the extension of Chung Chi College Elisabeth Luce Moore Library opening hours as follows:

Extended Opening Hours during the Revision and Examination Period (April 18 - May 12, 2017)



Library Opening Hours* Staffed Services Late Reading Room Opening Hours
Monday - Friday 8:20 am – 2:00 am (next day) 8:20 am – 10:00 pm 9:30 pm – 9:00 am (next day)
Saturday 8:20 am – 2:00 am (next day) 8:20 am – 7:00 pm 6:30 pm (Sat) – 9:00 am (the following Mon)
Sunday 9:00 am – 2:00 am (next day) 1:00 pm – 7:00 pm

Except the following day:

Library Opening Hours* Staffed Services Late Reading Room Opening Hours
Labour Day May 1 (Mon) 9:00 am – 2:00 am (next day) 9:00 am – 5:00 pm 6:30 pm (Apr 29)– 9:00 am (May 2)
The Birthday of the Buddha May 3 (Wed) 9:00 am – 2:00 am (next day) 9:00 am – 5:00 pm 9:30 pm (May 2) – 9:00 am (May 4)

*Important to note: Counter service (e.g. circulation service, reference service and etc.) and  group study room service will not be provided during the extended opening hours (Monday to Friday 10 pm – 2 am; Saturday 7 pm – 2 am; Sunday 9 am – 1 pm and 7 pm – 2 am).

Library users may borrow and return books through self-service while the counter service is not available during the extended opening hours. Self-check-out machine and book drop are available on the G/F of the library.

Please contact the Chung Chi College Elisabeth Luce Moore Library at 3943-6969 for enquiry.

考試期間延長開放時間 (2017年4月18日至5月12日)


崇基學院牟路思怡圖書館於學期考試期間延長開放時間如下:

學期考試期間延長開放時間 (2017年4月18日至5月12日) 


圖書館開放時間* 服務時間 夜讀室開放時間
星期一至五 上午8:20 – 上午2:00 (翌日) 上午8:20 – 下午10:00  下午9:30 – 上午9:00  (翌日)
星期六 上午8:20 – 上午2:00 (翌日) 上午8:20 – 下午7:00  下午6:30 (星期六) – 上午9:00 (隨後之星期一)
星期日 上午9:00 – 上午2:00 (翌日) 下午1:00 – 下午7:00 

以下日期除外:

圖書館開放時間* 服務時間 夜讀室開放時間
勞動節 5月1日 (星期一) 上午9:00 – 上午2:00 (翌日) 上午9:00 – 下午5:00  下午6:30 pm (4月29日) – 上午9:00 (5月2日)
佛誕 5月3日(星期三) 上午9:00 – 上午2:00 (翌日) 上午9:00 – 下午5:00  下午9:30 pm (5月2日) – 上午9:00 (5月4日)

*請注意:圖書館延長開放期間(星期一至五下午10:00 - 翌日上午2:00;星期六下午7:00 - 翌日上午2:00;星期日上午9:00 - 下午1:00及下午7:00 - 翌日上午2:00)將不提供櫃檯(包括流通服務、參考諮詢服務等)及小組研討室服務。

櫃檯服務暫停期間,讀者可使用設於圖書館地下大堂的自助借書機及還書箱借還書籍。

如有查詢,請致電3943-6969與崇基圖書館聯絡。

Friday, March 31, 2017

Opening Hours during Easter Holidays and Ching Ming Festival

Please note that the opening hours of Chung Chi College Elisabeth Luce Moore Library and Late Reading Room during Easter Holidays and Ching Ming Festival as follows:


Library 
Opening Hours
Late Reading Room 
Opening Hours
Apr 4, 2017 (Tue)
Closed
9:30 pm (Apr 3) - 
9:00 am (Apr 5)
Apr 14, 2017 (Fri)
9:00 am - 5:00 pm
9:30 pm (Apr 13) -
9:00 am (Apr 18)
Apr 15, 2017 (Sat)
9:00 am - 5:00 pm
Apr 16, 2017 (Sun)
1:00 pm - 7:00 pm
Apr 17, 2017 (Mon)
Closed 


復活節及清明節假期開放時間


崇基學院牟路思怡圖書館及夜讀室於復活節及清明節假期開放時間如下:

圖書館開放時間
夜讀室開放時間
2017年 4月4日 (星期二)
關閉
下午9:30  (4月3日) - 
上午9:00  (4月5日)
2017年 4月14日 (星期五)
上午9:00  - 下午5:00 
下午9:30  (4月13日) - 
上午9:00  (4月18日)
2017年 4月15日 (星期六)
上午9:00  - 下午5:00 
2017年 4月16日 (星期日)
下午1:00  - 下年7:00 
2017年 4月17日 (星期一)
關閉



Thursday, March 23, 2017

Library’s Late Reading Rooms: Open To CU Link Holders Only During The Revision And Examination Period

Due to the increased demand for students’ study spaces during the revision and examination period, access of the late reading rooms will be restricted to CU Link card holders only from 1 Apr to 12 May 2017, inclusive.  The late reading rooms (Chung Chi, New Asia and United College Late Reading Rooms) during that period will not be opened to other library card holders and we apologize for any inconvenience caused.


圖書館夜讀室:考試期間祇供中大通持有人使用

由於考試期間使用夜讀室的學生將會增加,由2017年4月1日起至 5月12日止,圖書館夜讀室(崇基、新亞、聯合夜讀室)將祇供中大通持有人使用。此段期間夜讀室將不開放予其他圖書證持有人使用,不便之處,敬請原諒。


Thursday, February 9, 2017

Chung Chi Library’s Late Reading Room Closed (18-19 Feb)

Chung Chi Library’s Late Reading Room will be closed on 18 Feb 2017 (Saturday) 6:30pm to 19 Feb 2017 (Sunday) 6:30pm for cleaning.
We apologize for any inconvenience caused.

崇基圖書館夜讀室關閉 (218-19)
因進行清潔,崇基圖書館夜讀室將於2017218日(星期六)下午6:30219日(星期日)下午6:30關閉。
不便之處, 敬請原諒。

Monday, January 9, 2017

Opening Hours during the Lunar New Year Holidays

Please note that the opening hours of Chung Chi College Elisabeth Luce Moore Library and Late Reading Room during the Lunar New Year Holidays as follows:


 

Library Opening Hours
Late Reading Room Opening Hours
Jan 27, 2017 (Fri)
8:20 am - 12:30 pm
9:30 pm (Jan 26) - 
9:00 am (Feb 1)
Jan 28 - 31, 2017 
(Sat - Tue)
Closed
Feb 1 - 2, 2017 
(Wed - Thu)
9:00 am - 7:00 pm
6:30 pm - 9:00 am (next day)



農曆新年假期開放時間


崇基學院牟路思怡圖書館及夜讀室於農曆新年假期開放時間如下:


 

圖書館開放時間
夜讀室開放時間
2017年1月27日 (星期)
上午8:20 - 下午12:30
下午9:30 (1月26日) - 
上午9:00 (2月1日)
2017年1月28 - 31日 
(星期至二)
關閉
2017年2月1 - 2日 
(星期三至四)
上午9:00 - 下午7:00
下午6:30 - 上午9:00 (翌日)

Friday, December 2, 2016

Opening Hours on Winter Solstice, Christmas and New Year Holidays

Please note that the opening hours of Chung Chi College Elisabeth Luce Moore Library and Late Reading Room on Winter Solstice, Christmas and New Year Holidays as follows:
  
Library Opening Hours
Late Reading Room Opening Hours
Dec 21, 2016 (Wed)
8:20 am - 5:30 pm
5:00pm - 9:00am (next day)
Dec 24, 2016 (Sat)
9:00 am - 5:00 pm
4:30pm (Dec 24) - 9:00am (Dec 28)
Dec 25 - 27, 2016 (Sun-Tue)
Closed
Dec 28 - 30, 2016 (Wed-Fri)
9:00 am - 7:00 pm
6:30pm - 9:00am (next day)
Dec 31, 2016 (Sat)
9:00 am - 5:00 pm
4:30pm (Dec 31) - 9:00am (Jan 3)
Jan 1-2, 2017 (Sun-Mon)
Closed
  

冬至、聖誕及新年假期開放時間


崇基學院牟路思怡圖書館及夜讀室於冬至、聖誕及新年假期開放時間如下:

圖書館開放時間
夜讀室開放時間
20161221
(星期三)
上午8:20 - 下午5:30
下午5:00 -上午9:00 
(翌日)
20161224
(星期六)
上午9:00 - 下午5:00
下午4:30 (1224) -
上午9:00 (1228)
20161225-27
(星期日至二)
關閉
20161228-30
(星期三至五)
上午9:00 - 下午7:00
下午6:30 -上午9:00 
(翌日)
20161231
(星期六)
上午9:00 - 下午5:00
下午4:30 (1231) -
上午9:00 (1月3)
201711-2(星期日至一)
關閉

Thursday, November 17, 2016

Chung Chi Library Extended Opening Hours during the Revision and Examination Period (Nov 28 - Dec 20)

Please note the extension of Chung Chi College Elisabeth Luce Moore Library opening hours as follows:

Extended Opening Hours during the Revision and Examination Period (Nov 28 - Dec 20, 2016)

Library Opening Hours* Staffed Services Late Reading Room Opening Hours
Monday - Friday 8:20 am – 2:00 am (next day) 8:20 am – 10:00 pm 9:30 pm – 9:00 am (next day)
Saturday 8:20 am – 2:00 am (next day) 8:20 am – 7:00 pm 6:30 pm (Sat) – 9:00 am (the following Mon)
Sunday 9:00 am – 2:00 am (next day) 1:00 pm – 7:00 pm

*Important to note: Counter service (e.g. circulation service, reference service and etc.) and group study room service will not be provided during the extended opening hours (Monday to Friday 10 pm – 2 am; Saturday 7 pm – 2 am; Sunday 9 am – 1 pm and 7 pm – 2 am).

Library users may borrow and return books through self-service while the counter service is not available during the extended opening hours. Self-service Borrow & Return units and book drop are available on the G/F of the library.

Please contact the Chung Chi College Elisabeth Luce Moore Library at 3943-6969 for enquiry.

崇基圖書館考試期間延長開放時間 (11月28日至12月20日)


崇基學院牟路思怡圖書館於學期考試期間延長開放時間如下:

學期考試期間延長開放時間 (2016年11月28日至12月20日)

圖書館開放時間* 服務時間 夜讀室開放時間
星期一至五 上午 8:20 – 上午 2:00 (翌日) 上午 8:20 – 下午 10:00 下午 9:30 – 上午 9:00 (翌日)
星期六 上午 8:20 – 上午 2:00 (翌日) 上午 8:20 – 下午 7:00 下午 6:30 (星期六) – 上午 9:00 (隨後之星期一)
星期日 上午 9:00 – 上午 2:00 (翌日) 下午 1:00 – 下午 7:00

*請注意:圖書館延長開放期間(星期一至五下午10:00 - 翌日上午2:00;星期六下午7:00 - 翌日上午2:00;星期日上午9:00 - 下午1:00及下午7:00 - 翌日上午2:00)將不提供櫃檯(包括流通服務、參考諮詢服務等)及小組研討室服務。

櫃檯服務暫停期間,讀者可使用設於圖書館地下大堂的自助借還書機及還書箱借還書籍。

如有查詢,請致電3943-6969與崇基圖書館聯絡。

Friday, November 4, 2016

Chung Chi Library's Closed Stack Materials Moving to Special Collection in University Library

To increase users’ study and workstation space on the ground floor of Chung Chi Library, the staff office on the G/F will be moved to 2/F in 2017, utilizing the existing closed stack space. For better preservation of these valuable materials, the closed stack collections have begun to be relocated to our Special Collections in University Library by stages starting from October 2016. Library users are advised to check the library’s catalogue for the location details of individual items.  We sincerely apologize for any inconvenience caused.


For renovation details of Chung Chi Library, please visit:  


 

崇基圖書館閉架資料移至大學圖書館特藏


崇基圖書館地下職員辦公室將於二零一七年遷往二樓的閉架書室,以便騰空地下位置讓讀者有更寬敞的學習空間。為更好保存閉架書室要籍,閉架特藏由201610月開始亦已分批移至大學圖書館特藏室讀者如欲使用有關館藏,請先在線上目錄查看書籍之最新館藏地點,不便之處,敬請見諒。


請瀏覽以下網址查看崇基圖書館的翻新工程計劃:http://www.lib.cuhk.edu.hk/tc/about/library-spaces/CCL



Chung Chi Library’s Late Reading Room Closed (12-13 Nov)

Chung Chi Library’s Late Reading Room will be closed on 12 Nov 2016 (Saturday) 6:30pm to 13 Nov 2016 (Sunday) 6:30pm for cleaning.
We apologize for any inconvenience caused.


崇基圖書館夜讀室關閉 (1112-13)
因進行清潔,崇基圖書館夜讀室將於20161112日(星期六)下午6:301113日(星期日)下午6:30關閉。
不便之處, 敬請原諒。

Library’s Late Reading Rooms: Open To CU Link Holders Only During The Revision And Examination Period

Due to the increased demand for students’ study spaces during the revision and examination period, access of the late reading rooms will be restricted to CU Link card holders only from 14 Nov to 22 Dec 2016, inclusive.  The late reading rooms (Chung Chi, New Asia and United College Late Reading Rooms) during that period will not be opened to other library card holders and we apologize for any inconvenience caused.



圖書館夜讀室:考試期間祇供中大通持有人使用


由於考試期間使用夜讀室的學生將會增加,由2016年11月14日起至12月22日止,圖書館夜讀室(崇基、新亞、聯合夜讀室)將祇供中大通持有人使用。此段期間夜讀室將不開放予其他圖書證持有人使用,不便之處,敬請原諒。

Wednesday, October 12, 2016

Music LDs moving to Chung Chi Library

Following the relocation of phonodisc and compact disc (CD) from United College Library (UCL) to Chung Chi College Library (CCL) earlier, the music laser disc (LD) collection from UCL will be relocated to CCL starting 12 October 2016.  In our planning to further expand the music collections in CCL, the music CDs from Music Department’s Audio Library will also be transferred to CCL in the near future. 


音樂類鐳射影碟館藏移至崇基圖書館

繼早前聯合圖書館的黑膠唱片及鐳射唱片移至崇基圖書館後,由20161012日起,聯合圖書館的音樂類鐳射影碟館藏亦將移往崇基圖書館存放,供讀者使用。按計劃,音樂系音樂圖書館的射唱片日後也將移至崇基圖書館,進一步擴展崇基圖書館的音樂館藏。

Wednesday, September 28, 2016

Chung Chi Library’s Late Reading Room Closed (Oct 9-11)

Chung Chi Library’s Late Reading Room will be closed on 9 Oct 2016 (Sunday) 2:00pm to 11 Oct 2016 (Tuesday) 9:00am for cleaning.

We apologize for any inconvenience caused.

崇基圖書館夜讀室關閉 (10月9日-10月11日)


因進行清潔,崇基圖書館夜讀室將于2016年10月9日(星期日)下午2:00
至10月11日(星期二)上午9:00關閉。

不便之處, 敬請原諒。

Opening Hours on Chung Yeung Festival

Please note that the opening hours of Chung Chi College Elisabeth Luce Moore Library and Late Reading Room on Chung Yeung Festival as follows:

Library
Late Reading Room
Oct 9, 2016 (Sun)
1:00pm – 7:00pm
Closed
Oct 10, 2016 (Mon)
Closed

 

崇基學院牟路思怡圖書館及夜讀室於重陽節開放時間如下:



圖書館
夜讀室
2016 10 9  
(星期日)
下午1:00 - 下午7:00
關閉
2016 10 10  
(星期一)
關閉